Teaching with an Open Heart. A holistic approach to string teaching. Edward Kreitman

  

Ya no es posible apuntarse a este curso

It is no longer possible to apply for this course


Profesor Teacher: Edward Kreitman (bio).

Fecha y horario Date and time: Sábado 25 y domingo 26 de febrero de 2023, 16:00-20:00 (hora peninsular española). Saturday 25 and Sunday 26 February 2023, 4pm-8pm (Central European Time).

Idioma Language: Inglés (subtítulos de apoyo en castellano). English (Spanish subtitles).  

Modalidad Mode: Online.

Plataforma Platform: Zoom. (Ver requisitos aquí(See requirements here).

Precio Price: 95 €.

Grabación Recording: El día siguiente a la realización del curso a las 9:00 (hora peninsular española), los participantes recibirán acceso privado para visualizar la grabación durante los siguientes 5 días. Este acceso está protegido mediante contraseña e identificación de IP. On the day after the workshop at 9am (CET time), the participants will receive private access to watch the recording for 5 days. This access is protected with password and IP identification.

Certificado Certificate: Para obtener un certificado de asistencia será necesario asistir al curso en directo y encontrarse frente a la cámara activada al menos un 85% del total del tiempo. To obtain a certificate of attendance it is necessary to attend the workshop live and to be in front of the active camera for at least 85% of the total time.


¿A quién está dirigido este curso? Who should attend? 

Este curso está dirigido a profesores de violín y viola, a estudiantes avanzados interesados en la pedagogía, así como a todas aquellas personas interesadas en su contenido. This workshop is for violin and viola teachers and advanced students with an interest in pedagogy, as well as anybody interested in its content.


Descripción Description:

El primer día del curso los profesores explorarán las prioridades del profesor Kreitman en la enseñanza: postura, sonido, afinación, musicalidad y aprendizaje de nuevo repertorio, y comprenderán claramente las razones para enfocar la enseñanza del violín de esta manera. También se hablará de los principios de la energía, incluyendo "El pulso vital", "Los cuatro modos de energía" y "Los siete ámbitos de la consciencia", y veremos cómo aplicar estos principios energéticos a nuestra forma de tocar y enseñar. 

El segundo día del curso abordaremos ideas para ayudar a nuestros alumnos a sentirse más cómodos cuando tocan, incorporando las habilidades del primer día. También estudiaremos un enfoque de la enseñanza de la musicalidad basado en las ideas del músico mundialmente conocido Marcel Tabuteau, del Curtis Institute of Music, y formas de mejorar las habilidades de comunicación a través del autoconocimiento. 

Los profesores deberán tener a mano sus instrumentos, ya que habrá muchas oportunidades de explorar ideas juntos con el instrumento. El curso también contará con muchos ejemplos en vídeo de actuaciones y clases de estudiantes para ilustrar los conceptos presentados.


On day one of the course teachers will explore Kreitman's Priorities for teaching: Posture, Tone, Intonation, Musicality, and Learning new repertoire, and gain a clear understanding of why we approach teaching the violin in this way.  We will also introduce the principles of energy including "The life pulse," "The four modes of energy," "The Seven Realms of Awareness" and understand how we apply these energetic principles to our playing and teaching. 

On day two of the course we look at ideas for helping our students to be more comfortable when performing incorporating the skills from day one. We will also look at an approach to teaching musicality based on the world renowned musician Marcel Tabuteau from the Curtis Institute of Music and ways to improve your communication skills through self awareness. 

Teachers please bring your instruments as there will be many opportunities to explore ideas together on the instrument. The course will also have many video examples of student performances and lessons to illustrate the concepts presented in the course.


Reserva de plaza Reservation of places

1. Las plazas son limitadas y se reservarán por estricto orden de inscripción. Places are limited and will be reserved by strict order of application.

2. El importe de la matrícula no es reembolsable. Tampoco podrá transferirse la plaza a otras personas, a otros cursos o a otras ediciones del mismo curso. The fee is not reimbursable. The place cannot be used by a different person, or for any other course or other editions of the same course.

3. Cuando las plazas estén agotadas, no estará disponible el formulario de inscripción, aunque podrás inscribirte a una lista de espera por si se produjeran bajas. When the workshop is full, the application form will not be available, but you will be able to sign up for a waiting list in case a participant drops their place.


Aviso legal Legal warning:

Está prohibida la toma de imágenes y la grabación total o parcial de este seminario por parte de los participantes, así como su reproducción o difusión posterior. Taking pictures and the complete or partial recording of this seminar by the participants are forbidden, as well as its reproduction or broadcasting.